Results
We found 36 matching items.
Media Types Texts Item type(s) Book illustrations
Media Types Texts Item type(s) Book illustrations




- Several people at an open air food market in Kharkiv selling milk
Caption: “Auf dem Lebensmittelmarkt in Charkow: Jede Flasche Milch, krampfhaft umklammert, stellt im freien Handel einen wertfollen Besitz dar.” [sic]. [At the food market in Kharkiv: each tightly clutched bottle of milk is a valuable possession in free trade.]
Caption: “Auf dem Lebensmittelmarkt in Charkow: Jede Flasche Milch, krampfhaft umklammert, stellt im freien Handel einen wertfollen Besitz dar.” [sic]. [At the food market in Kharkiv: each tightly clutched bottle ...
Holodomor Research and Education Consortium - Two women about to enter an unidentified establishment in Kharkiv
Caption: “Die Fenster der leeren Lebensmittelstellen zieren bloss die Bilder Stalins und der anderen Moskauer Regenten.” [The windows of the empty food centers are adorned only with pictures of Stalin and other Muscovite rulers.]
Caption: “Die Fenster der leeren Lebensmittelstellen zieren bloss die Bilder Stalins und der anderen Moskauer Regenten.” [The windows of the empty food centers are adorned only with pictures of Stalin ...
Holodomor Research and Education Consortium - Families from the starving countryside rest near a low-lying building on the outskirts of Kharkiv
Caption: “In Scharen lagern die zugewanderten Bauern auf Strassen und Plätzen” [The immigrant farmers are settling down in droves on the streets and squares]
Caption: “In Scharen lagern die zugewanderten Bauern auf Strassen und Plätzen” [The immigrant farmers are settling down in droves on the streets and squares]
Holodomor Research and Education Consortium - An empty, broken-down farmhouse in Ukraine
Caption: “Verlassenes Bauernhaus in der Ukraine, dessen Bewohner 1933 Hungers gestorben sind” [Abandoned farmhouse in Ukraine, whose inhabitants had died of starvation in 1933]
Caption: “Verlassenes Bauernhaus in der Ukraine, dessen Bewohner 1933 Hungers gestorben sind” [Abandoned farmhouse in Ukraine, whose inhabitants had died of starvation in 1933]
Holodomor Research and Education Consortium - A young boy with a swollen face and a very thin girl, begging in Kharkiv
Caption: “Halbverhungerte Kinder betteln auf einer Bahnstation. Man beachte das vor Hunger geschwollene Gesicht des Jungen, die ausgemergelte Brust des Mädchens” [Half-starved children beg at the train station. One can notice the boy’s face swollen from starvation, the girl’s emaciated chest.]
Caption: “Halbverhungerte Kinder betteln auf einer Bahnstation. Man beachte das vor Hunger geschwollene Gesicht des Jungen, die ausgemergelte Brust des Mädchens” [Half-starved children beg at the train station. One can ...
Holodomor Research and Education Consortium - Lean horse in harness in front of a building in Kharkiv; two uniformed police officers walking by
Caption: “Der Droschkengaul, auf dessen Hüftknochen ich bequem meinen Hut hätte aufhängen können” [The”taxi” buggy horse, on whose hipbones I could comfortably hang my hat]
Caption: “Der Droschkengaul, auf dessen Hüftknochen ich bequem meinen Hut hätte aufhängen können” [The”taxi” buggy horse, on whose hipbones I could comfortably hang my hat]
Holodomor Research and Education Consortium - Teen-aged youth begging in Kharkiv
Caption: “Russlands Jugend bettelt um ein Stückchen Brot” [Russia’s youth begging for a piece of bread]
Caption: “Russlands Jugend bettelt um ein Stückchen Brot” [Russia’s youth begging for a piece of bread]
Holodomor Research and Education Consortium - A man with an amputated foot stands watching a line of people waiting in one of Kharkiv’s marketplaces
Caption: “Und ihre Opfer….” [And their victims]
Caption: “Und ihre Opfer….” [And their victims]
Holodomor Research and Education Consortium - Street scene in Kharkiv with a woman and a man on crutches in the foreground and a crowd of people in the background
Caption: “Opfer der Tramway: Ein Mann, dem die füsse abgefahren wurden.” [Victim of the tramway: A man whose feet had been run over.]
Caption: “Opfer der Tramway: Ein Mann, dem die füsse abgefahren wurden.” [Victim of the tramway: A man whose feet had been run over.]
Holodomor Research and Education Consortium - Crowds of rural residents near the Kharkiv railway station waiting for a chance to take a train. Photo stamped "Forbidden."
Caption on back of photo: "Peasants in Kharkov waiting for a train. Abbe was arrested for taking this 'forbidden' picture." Caption in I Photograph Russia: "FORBIDDEN. I was arrested for taking this railway scene. Starved peasants wait weeklong for trains to some objective they vainly imagine is the Promised Land ...
Caption on back of photo: "Peasants in Kharkov waiting for a train. Abbe was arrested for taking this 'forbidden' picture." Caption in I Photograph Russia: "FORBIDDEN. I was arrested for ...
Holodomor Research and Education Consortium - Non-Holodomor: Corpses of children who died of starvation in the streets of Kherson, Ukraine, lie in a heap at a mortuary
Caption: “Un coin de la morgue de Kherson.” [A corner of the Kherson morgue.]
Caption: “Un coin de la morgue de Kherson.” [A corner of the Kherson morgue.]
Holodomor Research and Education Consortium - Non-Holodomor: Young girl, unclothed to show her swollen abdomen and skeletal limbs, stands near the doorway to her house in Russia
Gorki, et al caption: “Kinderschicksal.” [the children’s fate]
Gorki, et al caption: “Kinderschicksal.” [the children’s fate]
Holodomor Research and Education Consortium - Two destitute children sit near a sleeping woman by a grassy embankment in Kharkiv
Caption: “Hungernde und verwahrloste Kinder, die sogenannten ‘Besprisornyje.’” [Starving and neglected children, the so-called [in Russian] bezprizornye.]
Caption: “Hungernde und verwahrloste Kinder, die sogenannten ‘Besprisornyje.’” [Starving and neglected children, the so-called [in Russian] bezprizornye.]
Holodomor Research and Education Consortium - Non-Holodomor: A cart is on its way to the cemetery loaded with corpses that were collected along the streets of Kherson, Ukraine, and stripped of their clothing
Caption in Herasymovych: “Трупи зібрані на вулицях Херсону в дорозі на цвинтар.” [Corpses collected on the streets of Kherson on the way to the cemetery.]
Caption in Herasymovych: “Трупи зібрані на вулицях Херсону в дорозі на цвинтар.” [Corpses collected on the streets of Kherson on the way to the cemetery.]
Holodomor Research and Education Consortium - Non-Holodomor: Five boys in Ukraine, stripped down and seated in a row, showing evidence of starvation and swelling
Herasymovych caption: “Діти опухлі з голоду в Бердянську.” [Children swollen from starvation in Berdyansk.]
Herasymovych caption: “Діти опухлі з голоду в Бердянську.” [Children swollen from starvation in Berdyansk.]
Holodomor Research and Education Consortium - London Goes to Bed
Time Magazine, October 14 1940 Amy Cosh scrapbook - page 44
Time Magazine, October 14 1940 Amy Cosh scrapbook - page 44
Kawartha Lakes Public Library