- "Traditional Dress"
...
...
Six Nations Public Library
- William Peters
...
...
Six Nations Public Library
- New of C.H.S Graduates- Dr. Arnold Anderson
This is a news article on Dr. Arnold Anderson, a boy who went to grade school on the Six Nations and went to high school in Caledonia also became a key member of the team of scientists that produced the atom bomb.
This is a news article on Dr. Arnold Anderson, a boy who went to grade school on the Six Nations and went to high school in Caledonia also became a …
Six Nations Public Library
- Delawares Found Sanctuary With Their Long-Time Iroquois Enemies
Article discussing the history of the Delawares and the Six Nations. Ultimately, many of the Delaware people ended up residing in Six Nations Territories, even though the Delaware and Iroquois had been enemies.
Article discussing the history of the Delawares and the Six Nations. Ultimately, many of the Delaware people ended up residing in Six Nations Territories, even though the Delaware and Iroquois …
Six Nations Public Library
- Fireside Dreams - Pauline Johnson - Austin F. Leyland
Handwritten text. Fireside Dreams - Pauline Johnson - Austin F. Leyland.
Handwritten text. Fireside Dreams - Pauline Johnson - Austin F. Leyland.
Six Nations Public Library
- Official Opening of the Dr. Joseph C. Hill Memorial Research Section
Program from the official opening of the Dr. Joseph C. Hill Memorial Research Section on Saturday, June 16, 1984.
Program from the official opening of the Dr. Joseph C. Hill Memorial Research Section on Saturday, June 16, 1984.
Six Nations Public Library
- "While Shepherds Watched Their Flocks"
"Mohawk translation of the song "While Shepherds Watched Their Flocks."
"Mohawk translation of the song "While Shepherds Watched Their Flocks."
Six Nations Public Library
- "Shall We Gather at the River"
Mohawk translation of the song "Shall We Gather at the River."
Mohawk translation of the song "Shall We Gather at the River."
Six Nations Public Library
- "Will You Seek to Save the Lost"
Mohawk translation of the song "Will You Seek To Save the Lost."
Mohawk translation of the song "Will You Seek To Save the Lost."
Six Nations Public Library
- "Alone With God"
Mohawk translation of the song "Alone With God."
Mohawk translation of the song "Alone With God."
Six Nations Public Library
- "Heavenly Sunlight"
Mohawk translation of the song "Heavenly Sunlight."
Mohawk translation of the song "Heavenly Sunlight."
Six Nations Public Library
- "Christian Fellowship"
Mohawk translation of the song "Christian Fellowship."
Mohawk translation of the song "Christian Fellowship."
Six Nations Public Library
- "A Few More Years Shall Roll"
Mohawk translation of the song "A Few More Years Shall Roll."
Mohawk translation of the song "A Few More Years Shall Roll."
Six Nations Public Library
- "When I Survey the Wondrous Cross"
Original version and Mohawk translation of the song "When I Survey the Wondrous Cross."
Original version and Mohawk translation of the song "When I Survey the Wondrous Cross."
Six Nations Public Library
- "The Solid Rock"
Original version and Mohawk translation of the song "The Solid Rock."
Original version and Mohawk translation of the song "The Solid Rock."
Six Nations Public Library
- "The Last Mile of the Way"
Original version and Mohawk translation of the song "The Last Mile of the Way."
Original version and Mohawk translation of the song "The Last Mile of the Way."
Six Nations Public Library
- "Take Up Thy Cross"
Original version and Mohawk translation of the song "Take Up Thy Cross."
Original version and Mohawk translation of the song "Take Up Thy Cross."
Six Nations Public Library
- "Silent Night"
Original version and Mohawk translation of the song "SIlent Night."
Original version and Mohawk translation of the song "SIlent Night."
Six Nations Public Library
- "Safe in the Arms of Jesus"
Original version and Mohawk translation of the song "Safe in the Arms of Jesus."
Original version and Mohawk translation of the song "Safe in the Arms of Jesus."
Six Nations Public Library
- "Rescue the Perishing"
Original version and Mohawk translation of the song "Rescue the Perishing."
Original version and Mohawk translation of the song "Rescue the Perishing."
Six Nations Public Library